Pourquoi le fruit de la passion est-il appelé le fruit de la passion ? Un autre stratagème marketing ?

Le mot « fruit de la passion » est traduit en anglais d'une manière tout à fait unique : fruit de la passion. Cela signifie « fruit de la passion ». Qu'est-ce qui a poussé les biologistes - les scientifiques - à accepter cette métaphore frappante comme le nom officiel d'un groupe entier de plantes ? Voyons cela.

Fruits de la passion mûrs sur une assiette

Essayons de penser logiquement

Une explication intuitivement compréhensible s'impose : on dit que le fruit de la passion est si savoureux qu'après l'avoir essayé une fois, il est difficile de résister à le goûter à nouveau. Vous aurez envie de ressentir encore et encore le goût et l'arôme explosifs de la pulpe juteuse, en oubliant tout.

Ou peut-être que le fruit de la passion, comme beaucoup d’autres fruits tropicaux, est reconnu comme aphrodisiaque ? C’est là que le mot « passion » serait approprié. Mais non, ce ne sont que des croyances populaires qui, hélas, n'ont pas été confirmées par les scientifiques (mais ils ont vérifié !).

La bonne réponse peut être trouvée en fouillant dans les dictionnaires étymologiques, les ouvrages de référence botaniques et les rapports historiques oubliés depuis longtemps. Il s’avère que les chrétiens ont contribué à l’appellation « fruit de la passion », qui a pris racine dans plusieurs langues !

Fruits, feuilles et fleurs de fruit de la passion

Labyrinthes d'étymologie

Parlons maintenant de tout dans l'ordre.

Voici ce que les biologistes vous diront :

Le fruit de la passion est le nom donné aux fruits de plusieurs espèces de vignes du genre Passiflora. Ce genre a un autre nom - Passiflore. Toutes les vignes du genre Passiflora (Passionflower) font partie de la famille des Passiflores.

Voici ce que les historiens vous diront :

Au XVIe siècle, les plantes du genre Passiflora, qui poussaient alors exclusivement dans les terres du lointain Nouveau Monde, sont arrivées pour la première fois en Europe. Ensuite, ils n'étaient pas appréciés à cause de leurs fruits, qui ne pouvaient tout simplement pas supporter un transport aussi long. Non, le point est différent : la passiflore a des fleurs d'une beauté époustouflante. Lumineux, exotiques, ils ont captivé l'imagination des Européens, habitués aux plantes discrètes de leurs latitudes. Au début, de vaillants voyageurs les apportaient séchés entre les pages de livres, et plus tard, lorsque les graines ont commencé à être livrées dans le Vieux Monde, les jardiniers locaux ont essayé de cultiver des vignes tropicales dans des serres. Les choses ont rarement progressé au-delà de la floraison – cultiver de telles plantes nécessite des compétences particulières.

Fleur de la passion

Il convient de noter qu’à cette époque, le nom de « passiflore » n’existait pas. Ces vignes étaient alors appelées granadillas (traduit de l'espagnol par « petite grenade »).

Au XVIIe siècle, une image d'une magnifique fleur de grenadille tomba entre les mains d'un célèbre catholique italien, Giacomo Bosio. L'ecclésiastique, maintenant dans sa septième décennie, le regardait sous un angle différent, n'y voyant pas la beauté, mais le symbolisme. Inspiré par la recherche de la providence de Dieu dans une fleur d'outre-mer, il lui a consacré un rapport entier intitulé « Della Trionfante e Gloriosa Croce ».

La thèse principale de l’œuvre de Giacomo Bosio est la suivante : la fleur de grenadille est l’incarnation de la passion du Christ. La couronne extérieure de pétales symbolise la couronne d'épines, et les 72 fils coronaux de la couronne intérieure symbolisent le nombre d'épines qui la composent. Les stigmates du pilon sont les clous avec lesquels les mains et les pieds du Sauveur ont été cloués sur la croix, les étamines sont les cinq blessures qui sont restées sur son corps. Et même les glandes que l'on retrouve au verso du drap, Giacomo considérait l'incarnation des 30 pièces d'argent reçues par Judas pour sa trahison.

Quel fantasme ce vieil homme avait ! Probablement, cette histoire est une autre raison de réfléchir au fait que chaque personne voit dans les choses qui l'entourent ce qu'elle veut voir. Quoi qu’il en soit, frère Giacomo était un homme respecté, et les botanistes écoutaient son opinion, appelant le genre de vigne le mot « passiflore » (lat. passio – souffrance et flos – fleur).

Floraison de la passiflore

Voici ce que les linguistes en diront :

Dans de nombreuses langues, les mots « passion » et « souffrance » sont étroitement liés. Ainsi, en russe, « la passion du Christ » est la souffrance du Sauveur.

Dans la littérature spécialisée russe, au lieu du terme « passiflore », le nom « fleur de la passion » est utilisé. Ce mot est un papier calque du latin passiflora, c'est-à-dire une traduction littérale. Comme vous pouvez le constater, le mot « passion » a traversé de nombreuses frontières linguistiques et temporelles. Sans blague – cinq siècles !

Femme mangeant des fruits de la passion

Revenons à notre époque

« Enfants du XXIe siècle, votre nouveau siècle a commencé »... Les hôtels du Vieux Monde, les fantasmes religieux des catholiques et l'envie des vénérables biologistes de belles métaphores ne semblent plus rien d'autre que de vieilles légendes. Mais les commerçants avisés aiment toujours attirer les clients avec des noms accrocheurs. Ainsi, le fruit de la passion est souvent présenté comme le « fruit de la passion ». Ils vous promettront sûrement également une « ambiance ludique », « savourer un dessert » et feront allusion à une fin agréable à un dîner romantique. Eh bien, pourquoi ne pas céder à cette ligne de pensée ? Après tout, dans tous les cas, le fruit de la passion est un fruit délicieux à l'arôme tropical époustouflant que tout le monde devrait essayer !

laissez un commentaire

Nettoyage

Taches

Stockage